Terminology Unit of the Government Translation Service
The Terminology Unit has the mandate to:
create official government terminology in French
manage and disseminate official government terminology in English and French through the ONTERM website
develop corporate guidelines on preferred French-language usage
Our team handles all terminology requests. There is always a terminologist on duty during office hours (Monday to Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.), except on statutory holidays.
The Government Translation Service (GTS), Ontario Shared Services, Ministry of Government and Consumer Services, is responsible for managing English-French translation services and providing terminology services. This includes:
procuring translation services and managing contracts with vendors to ensure quality services at competitive prices
coordinating large, sensitive or complex translation projects
creating French official government terminology and providing corporate guidelines on preferred French-language usage
managing and disseminating the English and French official government terminology through the ONTERM website and providing Ontario Public Sector clients and the public with a terminology service for official government names
Back to
How to use ONTERM