MINISTRY OF LABOUR
ENGLISH-FRENCH GLOSSARY
 
 
LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS
DU MINISTÈRE DU TRAVAIL

Ontario logo

APRIL 2011 /AVRIL 2011

Produced by:
Communications and Marketing Branch
Ministry of Labour
in cooperation with
Terminology Unit, Government Translation Service
Ministry of Government Services

Compilé par :
la Direction des communications et du marketing du
ministère du Travail
en collaboration avec
l’Unité de terminologie, Service de traduction du gouvernement,
ministère des Services gouvernementaux

INTRODUCTION

The glossary contains a list of close to 600 English terms, compiled alphabetically, along with their French equivalents. The list includes terms associated directly or indirectly with the Ministry of Labour, including vocabulary related to employment standards and occupational health and safety. It also contains all the titles of acts administered by the Ministry and some key terms from these acts. To prepare this glossary, we have selected the most relevant entries from the Lexicon of the Ministry of Labour, published in December 1991. These entries were then reviewed and merged with key labour-related terms selected from the Government Translation Service internal terminology database and new vocabulary provided by the Communications and Marketing Branch of the Ministry. We would like to thank Lionel Tona, French Language Services Coordinator and Translator at the Branch, for providing us with the new vocabulary.

Please note that the glossary is a working document and, consequently, users should verify the appropriateness of the French equivalents in relation to their text.

Although the glossary includes a few official names of non-governmental organizations in the field of labour, it does not include Ontario government official names (names of ministries and their organizational units, names of agencies, boards, commissions as well as program names and position titles). To find the French equivalents of official government names, please search the main database of the ONTERM website at http://www.ontario.ca/terminology.

Users are invited to address general comments or inquiries to the Government Translation Service Terminology Hotline at 416 327-2723 or the Communications and Marketing Branch of the Ministry at 416 326-7393 or 416 326-1407.

Ce lexique comporte une liste de près de 600 entrées anglaises, compilées alphabétiquement et accompagnées de leurs équivalents français. Cette liste renferme des termes se rapportant directement ou indirectement au ministère du Travail, principalement dans les domaines des normes d'emploi et de la santé et de la sécurité au travail. La liste comporte aussi tous les titres de lois administrées par le ministère ainsi que des termes clés provenant de ces lois. Dans le cadre de l'élaboration du lexique, nous avons choisi les entrées les plus pertinentes du Lexique du ministère du Travail, publié en décembre 1991. Nous avons ensuite revu ces entrées et les avons combiné aux termes du domaine du travail provenant de la base de terminologie interne du Service de traduction du gouvernement et au nouveau vocabulaire fourni par la Direction des communications et du marketing du ministère. À cet effet, nous aimerions remercier sincèrement Lionel Tona, coordonnateur des services en français et traducteur à la Direction, de nous avoir transmis ce nouveau vocabulaire.

Comme ce lexique constitue un document de travail, veuillez vérifier la pertinence des équivalents français proposés en fonction du contexte précis de votre texte.

Bien que ce document ne contienne que quelques appellations officielles d'organismes non gouvernementaux du domaine du travail, il ne renferme pas d'appellations officielles du gouvernement de l'Ontario (noms des ministères et de leurs unités organisationnelles, noms d'organismes, de conseils et de commissions, noms de programmes et titres de poste). Pour trouver les équivalents français des appellations officielles du gouvernement, veuillez interroger la base principale du site ONTERM à l'adresse suivante : http://www.ontario.ca/terminologie.

Nous invitons les utilisateurs à transmettre tout commentaire ou suggestion concernant ce lexique à l'Unité de terminologie du Service de traduction du gouvernement en composant le 416 327-2723 ou à la Direction des communications et du marketing du ministère en composant le 416 326-7393 ou le 416 326-1407.

Ministry of Labour English-French Glossary /
Lexique anglais-français du ministère du Travail
accident frequency ratetaux [m] de fréquence des accidents (du travail)
accident investigationenquête [f] d'accident
accident preventionprévention [f] des accidents
accident pronenessprédisposition [f] aux accidents
accident severity ratetaux [m] de gravité des accidents (du travail)
accident susceptibilityprédisposition [f] aux accidents
accredited employers' organizationassociation [f] patronale accréditée
ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists)ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists)
action levelseuil [m] d'intervention
acute (toxic) effecteffet [m] (toxique) aigu
adjudicationdécision [f] arbitrale
sentence [f] arbitrale
advancement (of career)avancement [m]
promotion [f]
age discriminationdiscrimination [f] fondée sur l'âge
air line breathing apparatusappareil [m] (respiratoire) à adduction d'air
respirateur [m] à adduction d'air
air line respiratorappareil [m] respiratoire à adduction d'air
respirateur [m] à adduction d'air
air sampling methodméthode [f] de prélèvement de l'air
Ambulance Services Collective Bargaining Act, 2001Loi de 2001 sur la négociation collective dans les services d'ambulance
American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH)American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH)
anatomicalanatomique [adj]
anatomyanatomie [f]
annual leavecongé [m] annuel
vacances [f pl] (annuelles)
annual salarytraitement [m] annuel
salaire [m] annuel
annual vacationcongé [m] annuel
vacances [f pl] (annuelles)
anthropometricanthropométrique [adj]
anthropometryanthropométrie [f]
application for certification
(used by Ontario Labour Relations Board)
requête [f] en accréditation
application for permitdemande [f] de permis
demande [f] de licence
appointmentnomination [f]
apprenticeshipapprentissage [m]
arbitrationarbitrage [m]
arbitration awarddécision [f] arbitrale
sentence [f] arbitrale
arbitratorarbitre [m ou f]
assessment for hazardous materialsévaluation [f] en vue d'identifier les matériaux dangereux
assessment report
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
rapport [m] d'évaluation
auto-ignition temperaturetempérature [f] d'auto-ignition
automobile manufacturing
(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)
construction [f] automobile
automobile marshalling
(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)
triage [m] d'automobiles
automobile parts manufacturing
(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)
fabrication [f] de pièces d'automobiles
automobile parts warehousing
(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)
entreposage [m] de pièces d'automobiles
average hourly ratetaux [m] horaire moyen
average industrial wagesalaire [m] moyen dans l'industrie
average salarysalaire [m] moyen
average wagesalaire [m] moyen
back painlombalgie [f]
back paysalaire [m] rétroactif
Back to School (Toronto Catholic Elementary) and Education and Provincial Schools Negotiations Amendment Act, 2003Loi de 2003 prévoyant le retour à l'école (secteur élémentaire du conseil catholique de Toronto) et modifiant la Loi sur l'éducation et la Loi sur la négociation collective dans les écoles provinciales
Back to School Act (Hamilton-Wentworth District School Board), 2000Loi de 2000 sur le retour à l'école (Hamilton-Wentworth District School Board)
Back to School Act (Simcoe Muskoka Catholic District SchoolBoard), 2002Loi de 2002 sur le retour à l'école (Simcoe Muskoka Catholic District School Board)
Back to School Act (Toronto and Windsor)Loi de 2001 sur le retour à l'école (Toronto et Windsor)
back-to-work agreementprotocole [m] de retour au travail
bargaining agentagent [m] négociateur; agente [f] négociatrice
bargaining rightdroit [m] de négociation
bargaining unitunité [f] de négociation
benefitavantage [m] social
indemnité [f]
prestation [f]
benefit accrualaccumulation [f] des prestations
benefit entitlementdroit [m] aux prestations
benefit planrégime [m] d'avantages sociaux
bereavement leavecongé [m] de deuil
congé [m] pour décès
biological agentagent [m] biologique
biological safety cabinetenceinte [f] de biosécurité
enceinte [f] de sécurité biologique
biomechanicsbiomécanique [n f]
bipartite disability management programprogramme [m] bipartite d'encadrement de l'invalidité
board and lodginggîte [m] et couvert [m]
logement [m] et repas [m]
board of arbitrationcomité [m] d'arbitrage
boiling pointpoint [m] d'ébullition
bona fide occupational requirementsexigences [f pl] professionnelles justifiées
bonusboni [m]
gratification [f]
prime [f]
Boxing Daylendemain [m] de Noël
le 26 décembre
building services
(used in the Employment Standards Act, 2000)
services [m pl] de gestion d'immeubles
building services provider
(used in the Ontario Regulation 287/01 under the Employment Standards Act, 2000)
fournisseur [m] de services de gestion d'immeubles
business agentagent [m] d'affaires syndical; agente [f] d'affaires syndicale
C (ceiling value)teneur [f] plafond
valeur [f] plafond
calendar dayjour [m] civil
calendar monthmois [m] civil
calendar yearannée [f] civile
Canada Dayfête [f] du Canada
carcinogenic effecteffet [m] cancérogène
case descriptionexposé [m] du cas
casual workeremployé [m] occasionnel; employée [f] occasionnelle
occasionnel [m]; occasionnelle [f]
ceiling exposure value (CEV)
see: occupational exposure limits (OELs)
ceiling value (C)teneur [f] plafond
valeur [f] plafond
certificate of appointmentacte [m] de nomination
certificat [m] de nomination
certificate of testcertificat [m] d'essai
certification (union)accréditation [f]
cessation of workarrêt [m] de travail
CEV (ceiling exposure value)
see: occupational exposure limits (OELs)
check-off (of union dues)retenue [f]
Christmas Dayjour [m] de Noël
Noël [m]
chronic (toxic) effecteffet [m] (toxique) chronique
chronic pain disabilityinvalidité [f] attribuable à la douleur
City of Toronto Labour Disputes Resolution Act, 2002Loi de 2002 sur le règlement des conflits de travail à la cité de Toronto
claim (for benefits) (workers compensation)demande [f] de prestations
claim (for violation of the Employment Standards Act, such as unpaid wages)réclamation [f]
claims adjudicationindemnisation [f]
claims boardcommission [f] des demandes
closed unionsyndicat [m] fermé
code of professionalismcode [m] de conduite professionnelle
collective agreementconvention [f] collective
collective bargainingnégociation [f] collective
community clinicclinique [f] communautaire
community legal clinicclinique [f] juridique communautaire
compensationdédommagement [m]
indemnisation [f]
indemnité [f]
compensation (salary)rémunération [f]
compensation paymentpaiement [m] d'indemnité
versement [m] d'indemnisation
compensatory holidaycongé [m] compensatoire
compensatory leavecongé [m] compensatoire
competent personpersonne [f] compétente
compliance orderordonnance [f] de conformité
compressed work weeksemaine [f] de travail comprimée
compression allocation
(used in the context of pay equity)
indemnité [f] de compression
compression allowance
(used in the context of pay equity)
indemnité [f] de compression
concentration of componentsconcentration [f] des composants
conditions of employmentconditions [f pl] d'embauche
conditions [f pl] d'emploi
conditions [f pl] de travail
confidential business information
renseignements [m pl] confidentiels
confined spaceespace [m] clos
espace [m] confiné
milieu [m] clos
construction employeeemployé [m] de la construction; employée [f] de la construction
construction industryindustrie [f] de la construction
constructor's dutiesdevoirs [m pl] du constructeur
continuity of employmentcontinuité [f] de l'emploi
continuous operationexploitation [f] à fonctionnement ininterrompu
contract employeecontractuel [m]; contractuelle [f]
employé [m] temporaire; employée [f] temporaire
contract of employmentcontrat [m] de travail
contract of servicecontrat [m] de travail
contracting outimpartition [f]
sous-traitance [f]
contributioncotisation [f]
controlled productproduit [m] contrôlé
convention
(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)
congrès [m]
corporationcorporation [f]
personne [f] morale
société [f]
cost-of-living increaseaugmentation [f] en fonction du coût de la vie
critical injuryblessure [f] critique
Crown Employees Collective Bargaining Act, 1993Loi de 1993 sur la négociation collective des employés de la Couronne
damagesdommages-intérêts [m pl]
declared emergency leavecongé [m] pour situation d'urgence déclarée
defined industry
(used in various regulations under the Employment Standards Act, 2000)
industrie [f] définie
dependant
dependent
personne [f] à charge
dependent child
enfant [m ou f] à charge
dependent spouseconjoint [m] à charge; conjointe [f] à charge
deputy presiding officer
(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)
vice-président [m]; vice-présidente [f]
designated employeeemployé [m] désigné; employée [f] désignée
designated substancesubstance [f] désignée
direct to placement
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
orientation [f] en vue d'un placement
disability benefit planrégime [m] de prestations d'invalidité
dismissalcongédiement [m]
displaced workeremployé [m] déplacé; employée [f] déplacée
travailleur [m] déplacé; travailleuse [f] déplacée
dispute (labour)conflit [m] de travail
différend [m]
dispute resolutionrèglement [m] des différends  
dispute resolution services
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
services [m pl] de résolution des différends
domestic workerdomestique [m ou f]
travailleur [m] domestique; travailleuse [f] domestique
draft work reintegration NEER policy
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
ébauche [f] de politique sur la NMETI relative à la réintégration au travail
dues (union)cotisations [f pl] syndicales
dustproof containercontenant [m] étanche à la poussière
EAR (Exposure Assessment Report)REE (Rapport [m] d'évaluation de l'exposition)
ear cupscasque [m] antibruit
serre-tête [m] antibruit
ear muffscasque [m] antibruit
serre-tête [m] antibruit
early retirementpréretraite [f]
retraite [f] anticipée
earning ceilingmaximum [m] des gains ouvrant droit à pension
salaire [m] plafond
earplugbouchon [m] d'oreille
eating periodpause-repas [f]
temps [m] de repas
economic lossperte [f] économique
education leavecongé [m] d'études
education officeragent [m] de formation; agente [f] de formation
EI (employment insurance)AE; a.-e. (assurance-emploi [f])
elect-to-work employeeemployé [m] qui a le choix de travailler ou non; employée [f] qui a le choix de travailler ou non
eligibility requirementcondition [f] d'admissibilité
emergency breathing equipmentappareil [m] respiratoire d'urgence
employeeemployé [m]; employée [f]
employee associationassociation [f] d'employés
employee benefitsavantages [m pl] sociaux
employee organizationassociation [f] d'employés
employeremployeur [m]; employeuse [f]
employer's dutiesdevoirs [m pl] de l'employeur
employers' organization; employer organizationassociation [f] d'employeurs
association [f] patronale
Employing Young Workers: Tips for Employers (document title)Jeunes au travail : Conseils aux employeurs
Employing Young Workers: Tips for Supervisors
(document title)
Jeunes au travail : Conseils aux superviseurs
employment benefitprestation [f] d'assurance-emploi
employment contractcontrat [m] de travail
employment datedate [f] d'engagement
date [f] d'entrée en fonction
employment equityéquité [f] en matière d'emploi
employment insurance (EI)assurance-emploi [f] (AE; a.-e.)
employment practices operationsgestion [f] des pratiques d'emploi
employment standardnorme [f] d'emploi
Employment Standards Act, 2000Loi de 2000 sur les normes d'emploi
employment standards fact sheetfeuille [f] de renseignements sur les normes d'emploi
enclosed spaceespace [m] clos
espace [m] confiné
milieu [m] clos
engineering field surveyenquête [f] technique sur place
enhanced suitable occupation (enhanced SO)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
emploi [m] approprié amélioré (EA amélioré)
enhanced work transition plan (enhanced WT plan)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
programme [m] de transition professionnelle amélioré (programme de TP amélioré)
equal employment opportunityégalité [f] d'accès à l'emploi
égalité [f] des chances d'emploi
equal pay for equal workà travail égal, salaire [m] égal
ergonomicsergonomie [f]
evaporation ratetaux [m] d'évaporation
explosivityexplosibilité [f]
Exposure Assessment Report (EAR)Rapport [m] d'évaluation de l'exposition (REE)
exposure by contactexposition [f] par contact (avec l'organisme)
exposure limitlimite [f] d'exposition
external vocational assessment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
évaluation [f] professionnelle externe
fact-findingenquête [f]
fact-finding boardcommission [f] d'enquête
commission [f] d'enquête factuelle
fair employment practicepratique [f] loyale en matière d'emploi
fair labour practicepratique [f] loyale en matière d'emploi
fair wage ratetaux [m] de salaire équitable
Fairness for Parents and Employees Act (Teachers' Withdrawal of Services), 1997Loi de 1997 sur le traitement équitable des parents et des employés (retrait de services par les enseignants)
Fairness is a Two-Way Street Act (Construction Labour Mobility), 1999
(repealed)
Loi de 1999 portant que la justice n'est pas à sens unique (mobilité de la main-d'oeuvre dans l'industrie de la construction)
Family Dayjour [m] de la Famille
family medical leavecongé [m] familial pour raison médicale
fatalityaccident [m] mortel
female job classcatégorie [f] d'emplois à prédominance féminine
field investigation reportrapport [m] d'enquête effectué sur le terrain
field operation activitiesactivités [f pl] sur le terrain
opérations [f pl] sur le terrain
field supervisorsuperviseur [m] régional; superviseure [f] régionale
field surveyenquête [f] sur le terrain
fire damperregistre [m] coupe-feu
fire doorporte [f] pare-feu
fire extinguishing equipmentmatériel [m] de lutte contre le feu
fire preventionprévention [f] des incendies
Fire Protection and Prevention Act, 1997Loi de 1997 sur la prévention et la protection contre l'incendie
first aidpremiers soins [m pl]
secourisme [m]
fixed schedulehoraire [m] fixe
flammabilityinflammabilité [f]
flammable liquidliquide [f] inflammable
flash pointpoint [m] d'éclair
flexible hours of workhoraire [m] flexible
horaire [m] variable
flexible working hourshoraire [m] flexible
horaire [m] variable
flextimehoraire [m] flexible
horaire [m] variable
former employeeancien employé [m]; ancienne employée [f]
forthwith orderordre [m] de se conformer immédiatement
freedom of informationaccès [m] à l'information
freezing pointpoint [m] de congélation
fringe benefit(s)avantages [m pl] sociaux
fugitive emissionémission [f] fugitive
full employmentplein emploi [m]
full-time employmentemploi [m] à plein temps
emploi [m] à temps plein
travail [m] à plein temps
travail [m] à temps plein
full-time jobemploi [m] à plein temps
emploi [m] à temps plein
travail [m] à plein temps
travail [m] à temps plein
fumesfumée [f]
fur industry
(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)
industrie [f] de la fourrure
future loss of earningsperte [f] de gains futurs
gender-neutral comparison system / gender neutral comparison system (GNCS)
(system used by employers to compare the value of work performed by female and male job classes in order to determine if there is pay equity for the female job classes)
système [m] non sexiste de comparaison (SNSC)
système [m] non sexiste de comparaison des emplois (SNSC)
GNCS (gender-neutral comparison system)SNSC (système [m] non sexiste de comparaison)
Good FridayVendredi [m] saint
granulometrygranulométrie [f]
grievancegrief [m]
grievance rightsdroits [m pl] en matière de grief
half-facepiece respiratordemi-masque [m]
demi-masque [m] respiratoire
half-mask facepiecedemi-masque [m]
demi-masque [m] respiratoire
half-mask respiratordemi-masque [m]
demi-masque [m] respiratoire
hard hatcasque [m] antichoc
casque [m] de protection
casque [m] de sécurité
hazard payindemnité [f] de risque
hazardous agentagent [m] dangereux
substance [f] dangereuse
hazardous materialagent [m] dangereux
substance [f] dangereuse
hazardous occupationemploi [m] dangereux
hazardous physical agentagent [m] physique dangereux
hazardous substancesubstance [f] dangereuse
hazardous wastedéchet [m] dangereux
Health & Safety Ontario (HSO)Santé et sécurité Ontario (SSO)
health and safety representativedélégué [m] à la santé et à la sécurité; déléguée [f] à la santé et à la sécurité
health benefit planrégime [m] de prestations de maladie
health hazarddanger [m] pour la santé
risque [m] sanitaire
heat stress
(thermal stress)
contrainte [f] thermique
heat stress
(employee)
stress [m] dû à la chaleur
holiday paysalaire [m] pour un jour férié
holiday with paycongé [m] légal
jour [m] férié payé
homemakeraide [m] familial; aide [f] familiale
home worker
homeworker
travailleur [m] à domicile; travailleuse [f] à domicile
Hospital Labour Disputes Arbitration ActLoi sur l'arbitrage des conflits de travail dans les hôpitaux
hourly ratetaux [m] horaire
hourly wage ratetaux [m] horaire
hours of operationheures [f pl] d'ouverture
heures [f pl] d'exploitation
hours of work
(e.g., 7.5 hours of work/day; 35 hours of work/week)
durée [f] du travail
heures [f pl] de travail
(heures de travail est utilisé dans la Loi de 2000 sur les normes d'emploi)
incompatibilityincompatibilité [f]
indefinite lay-offmise [f] à pied pour une durée indéterminée
indoor air qualityqualité [f] de l'air à l'intérieur des bâtiments
industrial establishmentétablissement [m] industriel
industrial hygienehygiène [f] du travail
hygiène [f] industrielle
industrial hygiene testingessais [m pl] relatifs à l'hygiène du travail
industrial safetysécurité [f] au travail
information technology professional
(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)
professionnel [m] en technologie de l'information; professionnelle [f] en technologie de l'information
Infrastructure Health & Safety Association (IHSA)Association de santé et sécurité dans les infrastructures (ASSI)
injured workertravailleur [m] blessé; travailleuse [f] blessée
injury frequency ratetaux [m] de fréquence des accidents (du travail)
injury severity ratetaux [m] de gravité des accidents (du travail)
instruction and trainingcours [m] de formation
interim work reintegration policies
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
politiques [f pl] provisoires de réintégration au travail
internal responsibility systemsystème [m] de responsabilité interne
investigations officerchargé [m] d'enquêtes; chargée [f] d'enquêtes
enquêteur [m]; enquêteuse [f]
investigatorenquêteur [m]; enquêteuse [f]
ionizing radiationrayonnement [m] ionisant
job analysisanalyse [f] des emplois
job classification
(used in the context of pay equity)
classification [f] des emplois
job descriptiondescription [f] d'emploi
description [f] de tâches
job requirementqualification [f] requise
job rotationrotation [f] d'emplois
job safety trainingformation [f] à la sécurité au travail
job search training program (JST program)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
programme [m] de formation en recherche d'emploi (PFRE)
job securitysécurité [f] d'emploi
job trainingformation [f] professionnelle
job-to-job method of comparisonméthode [f] de comparaison d'un emploi à l'autre
joint health and safety committeecomité [m] mixte sur la santé et la sécurité
joint labour management participationparticipation [f] mixte des travailleurs et de l'entreprise
laboratory sampleéchantillon [m] pour laboratoire
labour adjustment policypolitique [f] de reconversion de la main-d'oeuvre
Labour Dayfête [f] du Travail
labour disputeconflit [m] de travail
différend [m]
labour forcemain-d'oeuvre [f]
population [f] active
labour marketmarché [m] du travail
labour market information (LMI)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
information [f] sur le marché du travail (IMT)
labour organizationsyndicat [f]
Labour Relations Act, 1995Loi de 1995 sur les relations de travail
labour representativedélégué [m] des travailleurs; déléguée [f] des travailleurs
représentant [m] syndical; représentante [f] syndicale
labour standardsnormes [f pl] du travail
labour unionsyndicat [m]
labour-management committeecomité [m] patronal-ouvrier
comité [m] patronal- syndical
labour-management cooperationcoopération [f] patronale-syndicale
labour-management relationsrelations [f pl] patronales- syndicales
lay-off (permanent)licenciement [m]
lay-off (temporary)
( “lay-off” may be used to mean either permanent or temporary lay-off. However, in the Employment Standards Act 2000, there is a clear distinction between the two concepts in English: a “permanent lay-off” is always referred to as “terminatIon”, while the term “lay-off” is consistently used as a short form for “temporary lay-off”)
mise à pied [f]
LC50 (lethal concentration 50)CL50 (concentration [f] létale 50)
LD50 (lethal dose 50)DL50 (dose [f] létale 50)
leave for family reasonscongé [m] pour raisons de famille
congé [m] pour raisons familiales
leave for family responsibilitiescongé [m] pour raisons de famille
congé [m] pour raisons familiales
leave for personal reasonscongé [m] pour convenance personnelle
congé [m] pour raisons personnelles
leave of absenceabsence [f] autorisée
leave of absence for personal reasonscongé [m] pour convenance personnelle
congé [m] pour raisons personnelles
length of serviceétats [m pl] de service
lethal concentration 50 (LC50)concentration [f] létale 50 (CL 50)
lethal dose 50 (LD50)dose [f] létale 50 (DL50)
life insurance planrégime [m] d'assurance-vie
lie detector testtest [m] du détecteur de mensonges
live performance
(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)
représentation [f] en direct
LMI
see:  labour market information
lockoutlock-out [m]
(in the context of labour relations)lockout [m]
lockout procedure
(for machines)
procédure [f] de verrouillage
long-term disability benefit planrégime [m] de prestations d'invalidité de longue durée
loss of future earningsperte [f] de gains futurs
loss of wagesperte [f] de salaire
lost-time injury (LTI)lésion [f] avec interruption de travail (LIT)
lost-time injury ratetaux [m] de lésion avec interruption de travail
lower explosive limitlimite [f] inférieure d'explosibilité
limite [f] inférieure d'inflammabilité
lower flammable limitlimite [f] inférieure d'explosibilité
limite [f] inférieure d'inflammabilité
LTI (lost-time injury)LIT (lésion [f] avec interruption de travail)
MAC (maximum acceptable concentration)CMA (concentration [f] maximale admissible)
male job classcatégorie [f] d'emploi à prédominance masculine
management and labour representativesreprésentants [m pl] syndicaux et patronaux
représentantes [f pl] syndicales et patronales
management representativereprésentant [m] patronal; représentante [f] patronale
management rightsdroits [m pl] de la direction
droits [m pl] de I'employeur
mandatory retirementretraite [f] obligatoire
marital statusétat [m] civil
état [m] matrimonial
marriage leavecongé [m] de mariage
material safety data sheet (MSDS)feuille [f] de données sur la sûreté des matériaux
fiche [f] signalétique
maternity leavecongé [m] de maternité
maternity leave after deliverycongé [m] postnatal
maternity leave before deliverycongé [m] prénatal
maximum acceptable concentration (MAC)concentration [f] maximale admissible (CMA)
maximum allowable concentration (MAC)concentration [f] maximale admissible (CMA)
maximum pensionable earningsmaximum [m] des gains ouvrant droit à pension
salaire [m] plafond
maximum permissible concentration (MAC)concentration [f] maximale admissible (CMA)
maximum permissible limitlimite [f] maximale acceptable permise
maximum tolerated dosedose [f] maximale tolérée
maximum working hoursheures [f pl] maximales de travail
meal breakpause-repas [f]
temps [m] de repas
meal periodpause-repas [f]
temps [m] de repas
medical consultantconseiller [m] médical; conseillère [f] médicale
medical surveillance programprogramme [m] de surveillance médicale
melting pointpoint [m] de fusion
member
(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)
membre [m ou f]
membership duescotisations [f pl] syndicales
merit increaseaugmentation [f] de salaire au mérite
merit systemclassement [m] au mérite
distinction [f] fondée sur le mérite
mineral exploration
(used in the Ontario Regulation 159/05 under the Employment Standards Act, 2000)
exploration [f] minière
minimum wagesalaire [m] minimum
Ministry of Labour ActLoi sur le ministère du Travail
mining
(used in the Ontario Regulation 159/05 under the Employment Standards Act, 2000)
exploitation [f] minière
moonlighting
(in formal language, sideline job; second job)
double emploi [m]
emploi [m] secondaire
moonlighting
(in informal language, undeclared work))
travail [m] au noir
MSDS (material safety data sheet)feuille [f] de données sur la sûreté des matériaux
fiche [f] signalétique
mutagenic effecteffet [m] mutagène
Narrative Report
(report prepared by health and safety inspectors)
rapport [m] détaillé
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
new biological or chemical agent or combination of such agentsnouvel agent [m] biologique ou chimique ou mélange des deux
New Year's Dayjour [m] de l'An
NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health)NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health)
NLTI (non-lost-time injury)NLIT (lésion [f] sans interruption de travail)
noise dosimeterdosimètre [m] (de mesure du bruit)
noise exposure monitordosimètre [m] (de mesure du bruit)
noise measurement surveyrelevé [m] de mesure du bruit
non-economic lossperte [f] non économique
non-lost-time injury (NLTI)lésion [f] sans interruption de travail (NLIT)
non-working dayjour [m] de repos
jour [m] non ouvrable
normal pensionable datedate [f] normale de retraite
normal working hours
(e.g. 9 to 5)
heures [f pl] normales de travail
notice of contraventionavis [m] de contravention
notice of terminationpréavis [m] de licenciement
nurse consultantinfirmier-conseil [m]; infirmière-conseil [f]
occupational incidentaccident [m] de travail; accident [m] du travail
occupational diseasemaladie [f] professionnelle
occupational exposure limits (OELs)limites [f pl]  d'exposition en milieu de travail (LEMT);
limites [f pl] d'exposition professionnelle
-according to Ontario Reg. 833
ceiling exposure value (CEV)
The maximum airborne concentration of a biological or chemical agent determined from air samples of airborne concentrations to which a worker is exposed in a work day or a work week
valeur [f] plafond (VP)
short-term exposure value (STEV)

The maximum airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker is exposed in any fifteen-minute period determined from a single sample or a time-weighted average of sequential samples taken during such period
valeur [f] d'exposition à courte durée (VECD)
time-weighted average exposure value (TWAEV)

The average of the airborne concentrations of a biological or chemical agent determined from air samples of the airborne concentrations to which a worker is exposed in a work day or a work week
valeur [f] d'exposition moyenne ponderée dans le temps (VEMPT)
-according to the American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Inc (ACGIH)
Threshold Limit Value (TLV)
A registered  trademark of the ACGIH
valeur [f] limite d'exposition (VLE);
valeur TLV *
Threshold Limit Value - Ceiling (TLV-C)valeur [f] TLV-C *
Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit (TLV-STEL)valeur [f] TLV-STEL *
Threshold Limit Value - Time Weighted Average (TLV-TWA)valeur [f] TLV-TWA *

* Comme la valeur limite d'exposition est déterminée par l'organisme américain ACGIH, l'acronyme anglais est presque toujours conservé dans les textes français.
occupational hazardrisque [m] du travail
risque [m] professionnel
occupational healthsanté [f] au travail
Occupational Health and Safety ActLoi sur la santé et la sécurité au travail
occupational hygienehygiène [f] du travail
occupational illnessmaladie [f] professionnelle
occupational injuryaccident [m] de travail
accident [m] du travail
blessure [f] au travail
blessure [f] professionnelle
occupational medicinemédecine [f] du travail
occupational pathologypathologie [f] du travail
occupational physiologyphysiologie [f] du travail
occupational riskrisque [m] du travail
risque [m] professionnel
occupational safetysécurité [f] au travail
occupational seniorityancienneté [f] professionnelle
occupational therapistergothérapeute [m ou f]
OEL (occupational exposure limit)
see: occupational exposure limits (OELs)
office hoursheures [f pl] de bureau
off-the-job accidentaccident [m] non professionnel
off-the-job safetysécurité [f] extraprofessionnelle
off work case
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
dossier [m] de personne en interruption de travail
older/high seniority worker
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
travailleur [m] âgé/avec beaucoup d'ancienneté; travailleuse [m] âgée/avec beaucoup d'ancienneté
olfactory identification limitlimite [f] de détection olfactive
Ontario public service appeal board
(generic term to refer to any of the boards responsible for dealing with employee grievances in the Ontario public service)
commission [f] d'appel de la fonction publique de l'Ontario
on-the-job trainingformation [f] en cours d'emploi
order to pay wagesordonnance [f] de versement du salaire
order for compensation or reinstatementordonnance [f] d'indemnisation ou de réintégration
organization of employersassociation [f] d'employeurs
association [f] patronale
overtimeheures [f pl] supplémentaires
overtime payindemnité [f] d'heures supplémentaires
overtime ratetaux [m] des heures supplémentaires
parental leavecongé [m] parental
part-time employmentemploi [m] à temps partiel
part-time jobemploi [m] à temps partiel
part-time workemploi [m] à temps partiel
paternity leavecongé [m] de paternité
pay equityéquité [f] salariale
Pay Equity ActLoi sur l'équité salariale
pay equity plan
(document prepared by an employer and providing for equal pay for female and male job classes within the establishment)
Programme [m] d'équité salariale
pay in lieu of notice; pay instead of noticeindemnité [f] tenant lieu de préavis
indemnité [f] compensatrice de préavis
payment of wagespaiement [m] des salaires
payment on terminationversement [m] à la cessation d'emploi
payrollmasse [f] salariale
pension benefitprestation [f] de pension
prestation [f] de retraite
pension planrégime [m] de pension
régime [m] de retraite
period of employmentpériode [f] d'emploi
permit for excess hourspermis [m] relatif aux heures excédentaires
personal emergency leavecongé [m] d'urgence personnelle
physical stateétat [m] physique
physiologicalphysiologique [adj]
physiologyphysiologie [f]
piece-work basis (on a)à la pièce
piece workertravailleur [m] à la pièce; travailleuse [f] à la pièce
place of employmentlieu [m] de travail
plant closingfermeture [f] d'établissement
fermeture [f] d'usine
polymerizationpolymérisation [f]
posting of noticeaffichage [m] d'un avis
pregnancy leavecongé [m] de maternité
Premise/Project Form
(form completed by ministry inspectors. When the form is filled in, it is often called Premise/Project Report)
formulaire [m] d'inspection des locaux/du chantier
premium paysalaire [m] majoré
premium ratetaux [m] de majoration
presiding officer
(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)
président [m]; présidente [f]
preventative maintenanceentretien [m] préventif
(pour équipement lourd)
preventive maintenanceentretien [m] préventif
production support
(support for live performances as used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)
soutien [m] à la production
professional strike-breakerbriseur [m] de grève professionnel; briseuse [f] de grève professionnelle
professional trainingformation [f] professionnelle
promotionavancement [m]
promotion [f]
proportional value method of comparisonméthode [f] de comparaison de la valeur proportionnelle
Protecting Yourself: Tips for Young Workers
(document title)
Protège-toi : Conseils aux jeunes travailleurs
protective devicedispositif [m] de protection
appareil [m] de protection
protective hatcasque [m] protecteur
provincial emergencyurgence [f] provinciale
situation [f] d'urgence provinciale
public health nurseinfirmier [m] de la santé publique; infirmière [f] de la santé publique
infirmier [m] hygiéniste; infirmière [f] hygiéniste
public holidayjour [m] férié
public holiday paysalaire [m] du jour férié
public sectorsecteur [m] public
Public Sector Dispute Resolution Act, 1997Loi de 1997 sur le règlement des différends dans le secteur public
Public Sector Labour Relations Transition Act, 1997Loi de 1997 sur les relations de travail liées à la transition dans le secteur public
Public Services Health & Safety Association (PSHSA)Association de santé et sécurité des services publics (ASSSP)
public transit service
(used in the Ontario Regulation 390/05 under the Employment Standards Act, 2000)
service [m] de transport en commun
pulmonary function testépreuve [f] fonctionnelle respiratoire
mesure [f] des fonctions respiratoires
qualificationsqualités [f pl] requises
quality of working lifequalité [f] de la vie au travail
rate of wagestaux [m] de salaire
Reasons for Decision Reportrapport [m] sur les motifs de la décision
(section du rapport compilé par les agents des normes d'emploi)
recorded visual and audio-visual entertainment production industry
(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)
industrie [f] de la production de divertissements visuels et audio-visuels enregistrés
re-employmentréembauchage [m]
réemploi [m]
register of homeworkersregistre [m] des travailleurs à domicile
regular day of workjour [m] normal de travail
regular rate (of wages)taux [m] normal (de salaire)
regular wagestaux [m] normal de salaire
regular work weeksemaine [f] normale de travail
reinstatementréintégration [f]
Remembrance Dayjour [m] du Souvenir
repetitive strain injurymicrotraumatisme [m] répété
replacement workertravailleur [m] de remplacement; travailleuse [f] de remplacement
report of refusal to workrapport [m] sur le refus de travailler
residential care worker
(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)
préposé [m] aux soins en établissement; préposée [f] aux soins en établissement
resignationdémission [f]
départ [m] volontaire
Retail Business Holidays ActLoi sur les jours fériés dans le commerce de détail
retirement incomerevenu [m] de retraite
retirement pensionpension [f] de retraite
return to work (RTW)retour [m] au travail (RT) **
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)**Il est recommandé de ne pas utiliser l'abréviation dans un texte suivi. On peut employer l'abréviation RT dans les formulaires ou tableaux, lorsqu'il y a très peu de place.
return-to-work agreementprotocole [m] de retour au travail
revocation of permitrévocation [f] du permis
right to knowdroit [m] de savoir
right to refuse unsafe workdroit [m] de refuser un travail dangereux
Rights of Labour ActLoi sur les droits syndicaux
right-to-workdroit [m] au travail
road building
(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)
construction [f] de routes
roll-over protective structure (ROPS)cadre [m] de protection
cadre [m] ROPS
structure [f] de protection contre le capotage (SPCC)**

** Terme à utiliser uniquement si on fait référence directement au Règlement  de l'Ontario 856. Ce terme n'est pas approprié, puisque les cadres n'empêchent pas le renversement, mais bien les blessures en cas de renversement.  D'autre part, un cadre de protection ne comportant que deux montants reliés à leur partie supérieure par une poutre transversale est désigné par le terme « arceau de sécurité ».  
room and boardgîte [m] et couvert [m]
logement [m] et repas [m]
ROPS
see:  roll-over protective structure
routes of absorptionvoies [f pl] d'absorption (dans l'organisme)
RTW 
see:  return to work
RTW opportunities hierarchy
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
hiérarchie [f ] des possibilités de retour au travail
rubber glovesgants [m pl] en caoutchouc
Safe Workplace Promotion Services Ontario (SWPSO)Services de promotion de la sécurité dans les lieux de travail de l'Ontario (SPSLTO)
safe work proceduresprocédés [m pl] de travail exempts de danger
safe workplace association (SWA)
(generic term)
association [f] pour des lieux de travail sécuritaires (ALTS)
safety awarenesssensibilisation [f] à la sécurité
safety devicedispositif [m] de sécurité
appareil [m] de sécurité
safety goggleslunettes [f pl] de protection
lunettes [f pl] de sécurité
lunettes [f pl] protectrices
safety hatcasque [m] antichoc
casque [m] de protection
casque [m] de sécurité
safety helmetcasque [m] antichoc
casque [m] de protection
casque [m] de sécurité
SARS Assistance and Recovery Strategy Act, 2003Loi de 2003 sur la stratégie d'aide et de reprise suite au SRAS
seasonal employeeemployé [m] saisonnier; employée [f] saisonnière
seasonal workertravailleur [m] saisonnier; travailleuse [f] saisonnière
sector interagency groupgroupe [m] de secteur interorganismes
self-contained breathing apparatusappareil [m] respiratoire autonome
équipement [m] de respiration autonome
self-contained breathing deviceappareil [m] respiratoire autonome
équipement [m] de respiration autonome
self-directed TP option
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
option [f] de PT autodirigé (option de programme de transition autodirigé)
self-employed persontravailleur autonome [m]; travailleuse [f] autonome
travailleur [m] indépendant; travailleuse [f] indépendante
senior medical advisorconseiller [m] médical principal; conseillère [f] médicale principale
seniorityancienneté [f]
seniority rightdroit [m] d'ancienneté
seniority systeméchelle [f] d'ancienneté
système [m] d'ancienneté
serious and wilful misconductmauvaise conduite [f] grave et délibérée
inconduite [f] grave et délibérée
service contractcontrat [m] de service
contrat [m] de services
service in employmentétats [m pl] de service
severance payindemnité [f] de cessation d'emploi
short-term disability benefit plan régime [m] de prestations d'invalidité de courte durée
short-term exposure value (STEV)
see: occupational exposure limits (OELs)
sick leavecongé [m] de maladie
sick leave creditcrédit [m] de congés de maladie
réserve [f] de congés de maladie
Smoking in the Workplace ActLoi limitant l'usage du tabac dans les lieux de travail
special rate work
(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)
travail [m] à taux spécial
SO
see: suitable occupation
special leavecongé [m] spécial
special mediatormédiateur [m] spécial; médiatrice [f] spécial
spouseconjoint [m]; conjointe [f]
staff developmentperfectionnement [m] du personnel
staff managementgestion [f] du personnel
statement of earnings and deductionsrelevé [m] de salaire
statement of vacation payrelevé [m] des indemnités de vacances
statement of wagesrelevé [m] de salaire
statutory holidaycongé [m] légal
jour [m] férié payé
stay at work case
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
dossier [m] de personne continuant de travailler
STEV (short-term exposure value)
see: occupational exposure limits (OELs)
stop work orderordre [m] d'arrêt des travaux
suitable occupation (SO)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
emploi [m] approprié (EA)
supplemental unemployment benefit (SUB)prestation [f]supplémentaire de chômage (PSC)
supplementary benefitallocation [f] complémentaire
prestation [f] supplémentaire
supplementary unemployment benefit (SUB)prestation [f] supplémentaire de chômage (PSC)
supplied-air respiratorappareil [m] (respiratoire) à adduction d'air
respirateur [m] à adduction d'air
supplier material safety data sheetfeuille [f] de données sur la sûreté des matériaux du fournisseur
suspension of permitsuspension [f] du permis
SWA (safe workplace association)ALTS (association [f] pour des lieux de travail sécuritaires)
teamworktravail [m] d'équipe
technical support
(support for live performances as used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)
aide [f] technique
temporary lay-off
(“lay-off” may be used to mean either permanent or temporary lay-off. However, in the Employment Standards Act 2000, there is a clear distinction between the two concepts in English: a “permanent lay-off”  is always referred to as “termination”, while the term “lay-off” is consistently used as a short form for “temporary lay-off”.)
mise [f] à pied temporaire
tendinitistendinite [f]
tendontendon [m]
tenosynovitisténosynovite [f]
teratogenic effecteffet [m] tératogène
termination (permanent)licenciement [m]
termination (temporary)cessation [f] d'emploi
termination of employment (permanent)licenciement [m]
termination of employment (temporary)cessation [f] d'emploi
termination payindemnité [f] de licenciement
terms and conditions of employmentconditions [f pl] d'embauche
conditions [f pl] d'emploi
conditions [f pl] de travail
Thanksgiving Dayjour [m] d'Action de grâces
thermal stresscontrainte [f] thermique
Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit (TLV-STEL)
see: occupational exposure limits (OELs)
Threshold Limit Value - Time Weighted Average (TLV-TWA)
see: occupational exposure limits (OELs)
Threshold Limit Value (TLV)
see: occupational exposure limits (OELs)
Threshold Limit Value-C (TLV-C)
see: occupational exposure limits (OELs)
Threshold Limit Value-Ceiling (TLV-C)
see: occupational exposure limits (OELs)
time and one-half (pay)salaire [m] normal majoré de 50 pour cent
time-based orderordre [m] de se conformer dans un délai prescrit
Time-Weighted Average Exposure Value (TWAEV)
see: occupational exposure limits (OELs)
TLV
see: occupational exposure limits (OELs)
TLV-C
see: occupational exposure limits (OELs)
TLV-STEL
see: occupational exposure limits (OELs)
TLV-TWA
see: occupational exposure limits (OELs)
TOJ program
see: training on the job program
total wagessalaire [m] total
toxic substancesubstance [f] toxique
TP
see:  transition plan
trade unionsyndicat [m]
trade show
(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)
salon [m] commercial
trainingformation [f]
training officeragent [m] de formation; agente [f] de formation
formateur [m]; formatrice [f]
training on the job program (TOJ program)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
programme [m] de formation en cours d'emploi (PFCE)
training programprogramme [m] de formation
transferable skills assessment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
évaluation [f] des compétences polyvalentes
transition plan (TP)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
programme [m] de transition (PT)
travel(ling) allowanceallocation [f] de déplacement
indemnité [f] de déplacement
travel(ling) expensefrais [m pl] de déplacement
frais [m pl] de voyage
TWAEV
see: occupational exposure limits (OELs)
undue hardshippréjudice [m] injustifié
unemploymentchômage [m]
unfair labour practicepratique [f] déloyale de travail
unified workplace tribunaltribunal [m] unifié du travail
unionsyndicat [m]
union certificationaccréditation [f] syndicale
union dues check-offretenue [f] des cotisations syndicales
union duescotisation [f] syndicale
union leaderdirigeant [m] syndical; dirigeante [f] syndicale
responsable [m] syndical; responsable [f] syndicale
union leavecongé [m] pour fonctions syndicales
union membermembre [m ou f] d'un syndicat
syndiqué [m]; syndiquée [f]
union officerdirigeant [m] syndical; dirigeante [f] syndicale
responsable [m] syndical; responsable [f] syndicale
unit of employersunité [f] patronale
unjust dismissalcongédiement [m] injustifié
renvoi [m] injustifié
unpaid wagesalaire [m] impayé
non-paiement [m] d'un salaire
upper explosive limitlimite [f] supérieure d'explosibilité
limite [f] supérieure d'inflammabilité
upper flammable limitlimite [f] supérieure d'explosibilité
limite [f] supérieure d'inflammabilité
urgent advisoryavis [m] urgent
vacationcongé [m] annuel
vacances [f pl]
vacation dayjour [m] de vacances
vacation payindemnité [f] de vacances
vacation pay statementrelevé [m] des indemnités de vacances
vacation with paycongé [m] payé
vapour densitydensité [f] de vapeur
vapour pressuretension [f] de vapeur
ventilationaérage [m]
ventilation [f]
Victoria Dayfête [f] de la Reine
violation (of the Occupational Health and Safety Act)infraction [f] (à la Loi sur la santé et la sécurité au travail)
violence in the workplace
(attempted or actual exercise of any intentional physical force that causes or may cause physical injury to a worker. It also includes any threats which give a worker reasonable grounds to believe he or she is at risk of physical injury.)
violence [f] au travail
violence [f] en milieu de travail
vocational assessment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
évaluation [f] professionnelle
vocational trainingformation [f] professionnelle
Voluntary additional contributioncotisation [f] facultative supplémentaire
vulnerable workertravailleur [m] vulnérable; travailleuse [f] vulnérable
wage bill
(total payroll)
masse [f] salariale
wage ratetaux [m] de salaire
wagessalaire [m]
walkoutdébrayage [m]
débrayage [m] spontané
WHMIS (Workplace Hazardous Material Information System)SIMDUT (Système [m] d'information sur les matériaux dangereux utilisés au travail)
wilful misconductinconduite [f] délibérée
wilful neglectnégligence [f] volontaire
wire rope testing laboratorylaboratoire [m] d'essai des câbles métalliques
women's coat and suit industry
(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)
industrie [f] des manteaux et tailleurs pour dames
women's dress and sportswear industry
(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)
industrie [f] des robes et des vêtements de sport pour dames
work accidentaccident [m] de travail
accident [m] du travail
work allocationrépartition [f] du travail
work areaposte [m] de travail
work loadcharge [f] de travail
work reintegration (WR)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
réintegration [f]  au travail (Réint.T.) **
**Il est recommandé de ne pas utiliser l'abréviation dans un texte suivi. On peut employer l'abréviation Réint. T.dans les formulaires ou tableaux, lorsqu'il y a très peu de place.
work schedulehoraire [m] de travail
programme [m] de travail
work stationposte [m] de travail
work stoppagearrêt [m] de travail
work weeksemaine [f] de travail
workday; work dayjour [m] de travail
jour [m] ouvrable
worker trades committeecomité [m] des corps de métiers
workforce; work forcemain-d'oeuvre [f]
population [f] active
working conditionsconditions [f pl] de travail
working dayjour [m] de travail
jour [m] ouvrable
working hours
(e.g., 8 to 4 or 9 to 5)
heures [f pl] de travail
working languagelangue [f] de travail
workplace; work placelieu [m] de travail
Workplace Hazardous Material Information System (WHMIS)Système [m] d'information sur les matériaux dangereux utilisés au travail (SIMDUT)
workplace injuryaccident [m] de travail
accident [m] du travail
blessure [f] au travail
blessure [f] professionnelle
Workplace Safety & Prevention Services (WSPS)Services de prévention et de sécurité au travail
Workplace Safety and Insurance Act, 1997Loi de 1997 sur la sécurité professionnelle et l'assurance contre les accidents du travail
Workplace Safety North (WSN)Sécurité au travail du Nord (STN)
workplace violence
(attempted or actual exercise of any intentional physical force that causes or may cause physical injury to a worker. It also includes any threats which give a worker reasonable grounds to believe he or she is at risk of physical injury.)
violence [f] au travail
violence [f] en milieu de travail
work transition (WT)
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
transition [f] professionnelle (TP)
work transition specialist (WTS)spécialiste [m ou f] de la transition professionnelle (STP)
WR
see:  work reintegration
WR policy
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
politique [f] de réintégration au travail
wrongful dismissalcongédiement [m] injustifié
renvoi [m] injustifié
WT
see:  work transition
WT assessment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
évaluation [f] de TP
WT assessment report
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
rapport [m] d'évaluation de TP
WT expenses
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
frais [m pl] de TP
WT plan
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
programme [m] de TP
WT plan amendment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
modification [f] du programme de TP
WT plan closure
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
fin [m] du programme de TP
WT plan interruption
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
interruption [f] du programme de TP
WT re-assessment
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
réévaluation [f] de TP
WT services
(term used under the WSIB Work Reintegration Program)
services [m pl] de TP
young workerjeune travailleur [m]; jeune travailleuse [f]
Your Teen at Work: Tips for Parents
(document title)
Votre adolescent au travail : Conseils aux parents